Пара интересностей, подсмотренных в гугльном переводчике:
читать дальше
1) Один из переводов слова "похмелье" - Katzenjammer. Слово, очевидно, немецкое. Переведём:
jammer - вопль, плач, стенание, беда, горе, бедствие. То есть, буквально получается что-то вроде кошачьего плача\вопля\ора.
2) Один из переводов слова "управлять" - husband.